Chia sẻ với thiên hạ một bài hát hay và ý nghĩa nè.Lời dịch hơi thoát một chút, theo cảm nhận riêng của mình. Mọi người góp ý nhé.
花は桜 君は美し 春のこもれび 君の微笑み
Dưới trời hoa anh đào, em lung linh đến thế.
Giọt nắng dưới vòm cây, long lanh như nét em cười
冬が終わり雪が溶けて 君の心に春が舞い込む
Đông đã qua, và tuyết tan vào đất.
Trong tim em, xuân đến tự bao giờ
********
窓をたたく強い雨はまだ続くと
Cơn mưa dữ dằn dội vào cửa sổ
Dường như còn dai dẳng kéo dài
ラジオから流れる声が伝えてきます
Giọng người phát thanh vẫn cứ đều đều
Từ chiếc radio nhỏ...
電話から聞こえた声は泣いていました
Bên đầu dây kia em bật khóc
忘れたはずの懐かしい声でした
Tiếng khóc thân thương anh ngỡ quên rồi...
君はまたもう一度あの頃に戻りたいのでしょうか
Có phải em, muốn trở lại một thời?
春を待つつぼみのように僕は今迷っています
Như nụ chờ xuân, anh lạc bước...
********
花は桜君は美し 春のこもれび 君の微笑み
Dưới trời hoa anh đào, em lấp lánh
Giọt nắng dưới vòm cây là mắt em cười
冬が終わり雪が溶けて 君の心に春が舞い込む
Đông đã qua, tuyết hòa vào đất
Trong tim em, xuân đến tự bao giờ
*********
変わらぬ街の景色が教えるのは
Con phố cũ vẫn còn nguyên vẹn
Dường như mách bảo anh rằng
ひとつだけ此処に足りないものでした
Ồ hóa ra,
có một điều còn thiếu
いつもの場所と決めていた駅の前
Anh chạy vội về phía con đường
Đường đến nhà ga nơi ta từng hẹn
揺れ動く心が僕を急がせます
Con tim thêm một lần rung động
Thúc giục anh đi tìm
僕はまたもう一度君の手を握りたいのでしょうか
Có lẽ anh, muốn lại nắm tay em một lần?
春をだくかすみのように僕は今揺らいでいます
Anh xao động, như màn sương ôm lấy mùa
xuân sớm...
花は香り君は麗し みなもに浮かぶ光が踊る
Dưới tán hoa hương tỏa ngạt ngào, em thật đẹp
Những con nắng men theo dòng nước
Bỗng nhảy nhót vui đùa
風がさわぎ 街は色めき 僕の心は春に戸惑う
Gió bỗng xạc xào
Và con phố được tô màu
Con tim anh bỗng chốc,
lạc vào mùa xuân
春またもう一度この花を咲かせたいのでしょうか
Mùa xuân ơi phải chăng, người muốn
đơm hoa lần nữa?
僕を待つ君のかさがあの駅に開いています
Trước nhà ga
em chong ô đứng đợi tự bao giờ...
********
花は桜君は美し 春のこもれび 君の微笑み
Dưới trời hoa anh đào em kiêu sa
Giọt nắng dưới vòm cây, là ánh mắt em cười
時に燃える春の吐息二人の時が春に重なる
Xuân phả vào đất trời hơi thở mới
Phút giây của anh- em quyện vào mùa
花は桜君は美し 春のこもれび 君の微笑み
Dưới trời hoa anh đào em thật đẹp
Giọt nắng dưới vòm cây là nét em cười
冬が終わり雪が溶けて君の心に春が舞い込む
Đông đã qua, tuyết hòa vào đất.
Trong tim em, xuân hé nụ cười

"...va tuyet tan vao dat"
ReplyDeleteEm dich hay lam.
em cung la mot fan cua bai nay day, chac chi tung trai qua tam trang cua nguoi con gai trong bai hat nay:):)
ReplyDeletehay lam G taliban!
ReplyDelete@funfa...,, Ngoc le: thanks . hihi
ReplyDelete@Giang nho : chi chi thich bai nay vi no la, khac han so voi may bai khac, chu chang phai la cung tam trang hay la gi dau em. ^^
Hi, sorry vi vao blog cua em nhe va cung mong duoc noi chuyen voi em. Boi vi em dich bai hat hay qua, lam chi khong the khong vao blog cua em.... Chi thich nhat em dich doan: Dưới trời hoa anh đào, em lung linh đến thế.
ReplyDeleteGiọt nắng dưới vòm cây, long lanh như nét em cười
Đông đã qua, và tuyết tan vào đất.
Trong tim em, xuân đến tự bao giờ